Prof. Dr. Gülnisa Erdal is a Uyghur of Chinese nationality and currently lives in Berlin. She has been active as a writer for many years.
Ensemble and sound workshop from Berlin-Köpenick led by Beate Gatscha and Gert Anklam.
Poet, teacher, journalist and publisher. Her poems have been translated numerously and published worldwide.
Writer and artist whose work includes graphic art, manuscript and book art in addition to novels.
Vietnamese music ensemble around Phuong Hoa Tran and Manh Hung Le – touring international stages since 2000.
Herlambang Bayu Aji is a painter and shadow play artist. He was born in Sukarta and lives in Berlin since 2010.
Maki Shimizu is a Japanese comic artist and has been living in Berlin as a freelance artist and illustrator since 2006.
Lili Yuan is a freelance painter with a focus on Chinese ink painting. She is also active as an author and leader of seminars and in her own studio.
Musical duo of cellist, composer and music educator Sonny Thet and accordionist Cathrin Pfeiffer.
Yaxin Yang is an illustrator and cookbook author.
Slam poet from Japan. Participant in numerous international festivals.
The percussionist from Delhi is a Pakhāwaj artist of the Nathdwara tradition.
Award-winning writer who writes in German as well as Japanese.
Artist, author and art mediator - especially between Germany and Vietnam.
A Berlin-based artist collective from the Indonesian diaspora that operates at the intersection of art and activism.
Buddhist Monk.
Poet, novelist and essayist.
Designer, artist and cultural mediator. Founder of the design studio "Studio Wu 無" with a focus on "Intercultural Design".
Renowned poet, translator and essayist.
She is a musician and plays the traditional vault board zither (古筝).
Interdisciplinary artist exploring memory culture, national identity, and the impact of historical tragedies on human communities.
Yan Geling is a Chinese-American novelist and screenwriter.
Tao Hai Yue is an artist who works with media such as painting, sculpture and heterogeneous installations.
A Berlin-based Japanese neo-folk fusion band. The band combines traditional Japanese folk music with elements of blues, jazz and film music.
Translator and former US diplomat.
Sinologist and Professor of Chinese Didactics and Chinese Language and Literature at the FU Berlin.
Product designer, co-founder of the design studio YUUE
Vietnamese-American multidisciplinary artist, co-founder of the moving poets project.
Burmese surgeon, writer and human rights activist.
Artist known for his innovative sculptures and installations.
Dancer and chorographer.
Ensemble that reinterprets traditional Korean music in a contemporary context.
Contemporary artist, in Berlin since 2004.
Berlin-based artist with roots in the Miao culture of China, working with ink painting and and textile design.
Berlin based artist, musician and cultural activist.
Chinese artist and writer.
Concert guitarist, composer and actor.
Designer and Typographer.
Book author and journalist.
Film curator and found of the collective CiLENS.
Cofounder and curator of C*SPACE Berlin co-working and creative space.
Philosopher.
Art historian, sinologist, journalist and curator.
Sound artist.
Performer and Musician.
Conference Interpreter.
Culture creator.
Filmmaker and curator.
Musik: Wanchen Hsieh, Claudia Other, Dorisz Batka und Matthias Wagner.
Musiker und Kurator.
Interdisciplinary artist and feminist activist.
Interdisciplinary artist and sound researcher.
Sound researcher.
Künstlerin und Filmemacherin.
Journalist.
Interdisziplinäre Künstlerin/Kuratorin.
Musikerin.
Performing-Arts Künstlerin.
Künstlerin.
Pianist und Komponist.
Hörbuchsprecherin, Autorin und Ausdruckstänzerin.
Multidisciplinary performer, theater artist, poet and community organizer.
Dolmetscher.
Artist, academic, activist and curator.
Choreographer and artist.
Curator and artist.
Slam-Poet.
Percussionist, ethno-musicologist, and pedagogue.
Musician, composer and soundartist.
Works interdisciplinary in the fields of music, photography, design and media.
Michal Hirsch is a dancer, choreographer and teacher for Contemporary Dance and Improvisation
Saxophonist.
Percussionist.
Performer and author.
Designer, artist and cultural mediator. Founder of the design studio "Studio Wu 無" with a focus on "Intercultural Design".
Promovierter Wissenschaftler, Autor und Übersetzer aus Vietnam. Kam Ende der 80erjahre als Chemiker in die DDR und war bis 2014 Wissenschaftlicher Mitarbeiter in Berlin und Rostock.
Hang Thi Yen Hoang, born and raised in Vietnam, is a translator and interpreter.
Berliner Schriftsteller, leitet verschiedene internationale Kulturprojekte und Festivals.
Produzent von Kunst- und Kulturprojekten, Leiter der moving poets Novilla.